Перевод "Hello I" на русский
Произношение Hello I (холоу ай) :
həlˈəʊ ˈaɪ
холоу ай транскрипция – 30 результатов перевода
Good morning.
- Hello. - I wrote an interesting poem.
- And what?
- А, Никифор Ляпис-Трубецкой, привет.
Написал замечательные стихи.
- У нас сугубо медицинский журнал.
Скопировать
He's over there? Yes, he's over there.
Hello, I came to visit Armando
Did you hear about the bad news? - What happened?
— Он в другой комнате?
Привет, пришел повидаться с Армандо.
— Слышала плохие вести?
Скопировать
- Take that!
Hello, I forbid them to strike, you hear?
I'm telling you, no.
- Надоело! - Что?
Алло. Я запрещаю устраивать забастовку!
Ясно? Нет.
Скопировать
Simone ...
Hello, I would like something expensive and beautiful.
For a woman of the world.
Симона...
Доброе утро, мне нужно что-нибудь свежее, дорогое и красивое.
Для самой прекрасной женщины в мире.
Скопировать
- We had to make our own way.
I would have to go up to the wives in the library or the supermarket and say, "Hello, I am new here.
"You must be, Mrs. So-and-So, Dr. So-and-So's wife."
Все пришлось самим устраивать.
Приходилось мне подходить к их женам в библиотеке или магазине и говорить:
""Здравствуйте, я здесь новенькая Вы, наверное, миссис Такая-то, жена доктора Такого-то""
Скопировать
What am I asking for?
I want you to help me, and you barely say hello. I ask you how's the kid, you say, 'OK', 'Not OK'.
'OK'.'Not OK'.
Чего я прошу?
Я хочу чтобы ты помогла мне, а ты говоришь привет, делая мне одолжение.
Не хорошо! Хорошо! Не хорошо!
Скопировать
- Hello.
Hello. - I wasn't calling anyone.
- Hello?
- Алло.
- Звонок отменяется.
- Алло?
Скопировать
You stupid...
Hello. I can hear you down here.
Can you hear me up there?
¬ы тупица...
"дравствуйте. я слышу вас здесь.
¬ы мен€ слышите там?
Скопировать
[ Whimpering ]
Oh, hello. I don't believe we've met.
I'm Belle.
О, здравствуйте.
По моему мы еще не встречались.
Я-меня зовут Белле.
Скопировать
At the supermarket, you buy Always dairy once in two or rarely?
Hello, I investigated on your food purchases.
Are you going to the supermarket more than once a week?
Посещая супермаркет, вы покупаете молочные продукты каждый раз,.. ...время от времени или изредка?
Добрый вечер, сэр. Я звоню, чтобы задать пару вопросов по поводу ваших покупок.
Вы посещаете супермаркет чаще, чем раз в неделю, или реже?
Скопировать
Okay, Dick?
Hello. I am Guru Saj.
He's a duck, right?
Ясно, Дик?
Здравствуйте, я
Это утка, так?
Скопировать
Yes.
Hello, I am the Director General.
Excuse this sudden intrusion but I want handson contact between myself and the customer.
- Да.
Добрый день. Я директор госпиталя.
Прошу прощения за это вторжение, но для меня очень важно поддерживать контакт с клиентами.
Скопировать
Yes of course.
Hello... I thought the decor would be more kafkaesque.
This is more Musil.
- Да-да, конечно.
Надо же! Я предполагал, что вы работаете в иной обстановке, близкой к Кафке.
А это Музиль.
Скопировать
At first, it looked like a party but as soon as I appeared, a silence fell.
Hello. I said I'd be back.
Esther! What are you playing at?
Сначала я решила, что он устроил праздник, но всё поняла,.. ...войдя в окутанный тишиной дом.
Добрый вечер. Я обещала, что скоро вернусь.
Эстер, что это за шутки?
Скопировать
Daphne Moon, Steve and Paula Garrett.
Hello, I...
I know, it's amazing.
Дафни Мун - Стив и Пола Гаррет.
Здравствуйте, я...
Знаю! Это же поразительно!
Скопировать
Why do we always have to analyse everything?
Hello? I asked a question.
Who put cayenne pepper in the marinara sauce?
Почему мы должны все анализировать? Але?
Я спросила.
Кто положил красный стручковый перец в соус?
Скопировать
Oh, Daphne!
Oh, hello, I-I... this is, uh...
Officer Nasty, uh...
- О, Дафни!
О, привет... а это...
Офицер Негодная.
Скопировать
Okay.
Yes, hello. I have a question.
Um, I used your pen to draw on my friend's face.
Пока.
Здравствуйте, у меня к вам вопрос.
Я разрисовал вашей ручкой лицо своей подруги.
Скопировать
Caledonian Mud Engineers?
Hello, I hope you don't mind me phoning.
This is Alec Curry from Chrome Fabricators in Aberdeen.
Каледония Мад Инжинирз?
Алло, надеюсь, я вас не побеспокоил?
Это Алек Карри из Хром Фабрикейтерс, Абердин.
Скопировать
I'm sure it's The Huntsman, he's near.
. - Hello? I can't go any faster!
This Hunstman is very good, but he follows tracks he cannot smell things like an animal. I lead him in a big circle and then come back for you tomorrow.
Какой сладкий пирожок.
Но она была неподвижна и холодна, и оставалась безразличной к его порыву.
И тогда он понял, единственная возможность растопить этот лед -
Скопировать
How do you know... (PHONE RINGING)
Hello? I got cut off.
I'm sorry.
Нет, нет.
Я не боюсь...
Боже!
Скопировать
What's up?
Hello. I need to speak to Aleksander Kirkov, please.
Can you reach him?
Как поживаете?
Мне надо поговорить с Александром Кирковым, пожалуйста.
Можете его найти?
Скопировать
'Hard to understand, then, the result.'
Hello. I hope you're settling in. I ordered you winched up.
I'm Prince Munodi. Forgive me, your Highness. Oh, no, don't bother with that.
Не смейтесь над своим невежеством.
Они путешествуют и собирают налоги со своих подданных внизу.
Остров спускается к деревне или городу, учёные бросают вёдра, которые жители наполняют едой и напитками.
Скопировать
Well, what is she gonna say?
"Hello, I have a bad heart."
She told me about her hysterectomy.
Ну, а что она могла сказать?
"Здрасьте, у меня больное сердце."
Она запросто рассказала мне о своей гистерэктомии.
Скопировать
No one seems to be standing.
Hello. I am still standing, Professor Van Helsing.
Woodbridge, right?
Похоже, никто не стоит на ногах.
Я все еще стою, профессор Ван Хельсинг.
Вудбридж, верно?
Скопировать
Hi.
He says, "Hello," I want to kill myself.
You okay?
Привет.
Когда он здоровается, мне в ответ хочется повеситься.
Ты в порядке, милый?
Скопировать
The president is a demi-crat.!
Hello? I can't unbuckle my seat belt.
Hello.!
Ваш президент - демо-крат!
Не могу отстегнуть ремень безопасности!
Эй!
Скопировать
But I'm from Donegal.
Hello, I wanted to volunteer to do a party piece.
- Aye.
Но я же из Донегала.
Привет, я хочу поучаствовать в шоу пациентов.
- Хорошо.
Скопировать
Turn it up!
- Hello. I am Montgomery Burns.
- [ Yelps ]
Погромче!
Здравствуйте я
- Монтгомери Бернс.
Скопировать
Yes?
Hello ... I´d like to see the chaplain.
Well, that´s me.
Да?
Здравствуйте, я хотела бы поговорить со священником госпиталя.
Да, это я.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hello I (холоу ай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hello I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить холоу ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
